利用規約

ナビゲーション

以下のご利用規約は、「返品・返金ポリシー」、「プライバシーポリシー」、「クッキーポリシー」と「一体のもの」となります。

契約書

  1. 本販売条件は、DroiX US Corp(サプライヤー)が供給するすべての商品に適用されます。
    1. 本契約において、以下は「サプライヤー」といいます:当社(DroiX US Corp)はサプライヤーであり、お客様(お客様)はサプライヤーである。
  1. 本規約は英国法にのみ従うものとします。
  2. サプライヤーがお客様の注文を受領し受諾し、サプライヤーが全額(清算済み資金で)の支払いを受領するまでは、お客様とサプライヤーの間に商品の販売に関するいかなる契約も存在しません。サプライヤーがこれを行った時点で、両者間に拘束力のある法的契約が成立します。
    1. 明確にするために、ご注文の確認は、ご注文時に電子メールで送信されますが、商品の購入のお申し出の受諾は、お支払いが完了し、受諾の電子メールを受け取るまで行われません。この時点で拘束力のある法的契約が成立し、いかなる契約も以下の利用規約に従うものとします。
  3. AYANEOウェブサイトを通じて商品を注文するには、18歳以上でなければなりません。サプライヤーは、商品の各注文は、本規約に従って商品を購入することをお客様が申し出たものとして取り扱います。
  4. AYANEOは、単一の請求書で販売されるコンポーネントの相互互換性に関して、いかなる保証もいたしません。
    1. 購入された商品が意図された目的に適していることを確認するのは購入者の責任です。
    2. この点に関して、顧客がサプライヤーに求めるアドバイスは提供されるかもしれませんが、サプライヤーが稼動システムにアクセスし、あらゆるソフトウェアまたはオペレーティングシステムの完全な検査を実施する能力がない限り、顧客が依拠することはできず、サプライヤーが保証することもできません。
  5. 買い手が消費者として取引している場合、法律が暗示する場合を除き、サプライヤーによる本条件の違反があった場合、買い手の救済は、いかなる状況においても商品価格を超えない損害賠償に限定されるものとし、サプライヤーはいかなる状況においても、間接的、付随的、または結果的損害に対して責任を負わないものとします。
  6. 契約はお客様の解約権(下記参照)の対象となります。
  7. サプライヤーは、サプライヤーのパートナー企業側からの方針の変更について責任を負わないものとします。
  8. サプライヤーは、今後の販売に関して、お客様への通知なしに本販売条件を変更できるものとします。

商品の説明と価格

  1. お客様が注文する商品の説明および価格は、お客様が注文を行った時点でサプライヤーのウェブサイトに表示されているとおりとします。
    1. サプライヤーは、記載が正確であるよう最大限の努力を払いますが、相違があった場合、サプライヤーは責任を負わないものとします。
  2. 商品は在庫状況により入手できない場合があります。お客様の注文を受領した時点で、お客様が注文した商品の在庫がない場合、サプライヤーは、可能な限り速やかにお客様にその旨を連絡し、商品代金としてお客様が支払った金額またはクレジットカードから引き落とされた金額を返金または再クレジットします。
  3. サプライヤーのウェブサイトに表示される価格が、お客様が注文を行う時点において正確であるよう、あらゆる努力を払います。誤りが発見された場合、サプライヤーはできるだけ早く利用者に通知し、正しい価格で注文を再確認するか、注文をキャンセルするかの選択肢を提供します。サプライヤーが、利用者にエラーを通知してから14日以内に注文確認を受領しない場合、注文は自動的にキャンセルされます。利用者が注文をキャンセルした場合、または14日間の期間満了により注文が自動的にキャンセルされた場合、サプライヤーは、利用者が支払った、または利用者のクレジットカードから商品代金が引き落とされた金額について、利用者に返金または再クレジットします。
  4. 価格に加えて、商品の配送料を支払う必要がある場合があります。これは、サプライヤーの裁量によるものであり、書面による通知なしにいつでも変更される可能性があります。
    1. 仕入先がVAT/TAXを請求していない注文(チェックアウトの際に表示されます)の場合、配送先が英国以外の場合、輸入税および関税を支払う義務が生じる場合があります。
    2. お客様の責任において、自国の輸入規制および課税に関する知識をご確認ください。

セール、割引、プレゼント

  1. 割引コードは次回以降のお取引にのみ使用でき、常にRRP(希望小売価格)全額に適用されます。
  2. サプライヤーは、販促活動の一環として、付属品とともにのみ購入される商品を掲載することができるものとします。サプライヤーは、付属品を伴わない唯一の販売促進商品の注文をキャンセルする権利を留保します。
  3. 割引コードまたは無料ギフトは、1回のご注文につき1つのみ適用され、割引コードは通常、価格の最も低い商品から適用されます。
  4. 1つの商品に対して複数の割引コードが適用される場合、最も割引額が大きい1つの割引のみが適用されます。
    1. ギフトが提供されている場合、このギフトのRRP(推奨小売価格)が割引としてカウントされる金額となります。
  5. セール品や定価外のデバイスが表示されている場合は、定価からクーポンの価値を差し引いた金額を支払うか、セールの終了を待ってコードを使用することができます。

シーズンセール

  1. 以下の利用規約は、以下のような季節的/主要なセールに適用されます:ブラックフライデー、サイバーマンデー、クリスマス、ボクシングデー、年末年始、バック・トゥ・スクール、秋、夏、春
  2. 各ランディングページに記載されている販売内容は、在庫状況により、予告なく変更される場合があります。
    1. 送料無料の割引コードが提供される特別キャンペーンは、英国本土の住所にのみ適用されます。
  3. 季節セールが開催されている間、サプライヤーは、以下のようなその他のプロモーション提供を許可しません。
    1. リーフレット割引コード
    2. プロモーション・マーケティング
    3. 7日以上前のメールマーケティング

支払い

  1. 商品および配送料金の支払いは、表示された方法で行うことができ、注文時にサプライヤーのウェブサイトで利用可能です。支払期限は、サプライヤーが別途合意した場合を除き、納品日より前とし、支払期限は本契約の基本条件とし、これに違反した場合、サプライヤーは直ちに契約を解除することができるものとします。
  2. サプライヤーは、信用条件で提供される商品の供給を除き、清算された資金を受領するまで商品を発送しないものとする。
  3. 支払いは、そのような控除額と同額をサプライヤーからユーザーへ支払うことを要求する有効な裁判所命令がない限り、いかなる控除もなしにユーザーにより行われるものとします。
  4. サプライヤーが信用条件で商品を提供することに同意する場合、標準的な支払条件は、請求書発行日から30日間とする。支払期日までに支払いが行われない場合、サプライヤーは、請求書発行日から年率8%(月複利)の利息を請求する権利を留保するものとします。
  5. コンピュータ機器の検査、ソフトウェアまたはハードウェアのインストール/交換、クレジットカード/デビットカードまたは迅速な小切手決済機能の使用、ハードウェアまたはソフトウェアで発生した問題の診断とテスト、ハードウェアまたはソフトウェアの問題の回復、および顧客から要求されたデータのバックアップ。

予約注文と予約金

  1. サプライヤーは、発売予定日に予約注文が可能となるようあらゆる努力をするものとしますが、これは保証するものではなく、サプライヤーはいかなる遅延に対しても責任を負わないものとします。
    1. 遅延が発生した場合、サプライヤーはお客様に最新情報を連絡します。(Eメール、郵便、電話、またはその他の手段で)予約注文に遅延が生じた場合、お客様は、14日間のクーリングオフ期間を超えても、通知の時点から24時間以内に返金を要求することができます。
  2. サプライヤーは、商品代金の全額が決済された場合に限り、予約注文を処理します。
  3. デポジット」または「ダウンペイメント」とは、商品の正式なリリース時に顧客が残額を支払うことに同意するというサプライヤーと顧客との間の合意である。
  4. 手付金」または「頭金」は、2015年消費者権利法に記載されている通り、14日間のクーリング・オフ期間の対象となります。
    1. 14日間を過ぎた場合、キャンセルの場合、サプライヤーは、顧客が支払った保証金を返却しないものとします。

加工、発送、回収、配達

ayaneo.co 配送ポリシー更新

日より有効 [14/11/2023]

ayaneo.coでは、ご購入いただいた商品をタイムリーかつ効率的にお届けすることをお約束いたします。しかしながら、状況によっては、最初に選択した配送方法から調整する必要が生じる場合があります。このような変更は、可能な限り効率的な配送を確保するため、また、当社の管理が及ばない状況下においてのみ行われます。このような変更の理由には以下のものが含まれますが、これらに限定されるものではありません:

住所確認と配送に関する問題提供された配送情報が不完全または不正確な場合、正常に配送するために配送方法を変更する必要がある場合があります。

セキュリティ上の懸念と制限品目:荷物の内容にセキュリティ上の懸念がある場合、または制限されている品目が含まれている場合、安全への取り組みにより、配送方法の変更をお願いすることがあります。

天候および外部要因:悪天候や輸送網を混乱させるその他の外的要因により、配送方法の変更が必要となる場合があります。

場所による遅延:遠隔地や地方への配送、または特定の場所への配送の場合、タイムリーな配送を確保するために配送方法の調整が必要となる場合があります。

ホリデーシーズンホリデーシーズンは出荷が集中するため、標準的な出荷方法とスケジュールに影響が出る場合があります。

配送先住所の間違い:住所の誤りや不正確な住所の場合、その誤りを修正するために配送方法を調整することがあります。

スタッフの問題:GPDstore.netまたは配送パートナーにおける予期せぬスタッフの問題により、当社のサービス基準を維持するために配送方法の変更が必要となる場合があります。

遠隔地お客様が選択された配送サービスによって、お客様の配送先が遠隔地と分類された場合、当社は、お客様の配送先への配送が可能な配送サービスまたは宅配業者に変更する権利を留保します。また、お客様が最初に選択した配送サービスが、お客様のご住所への配送をサポートしていない場合にも適用される場合があります。

配送方法の変更により、お客様にご不便をおかけすることもあるかと存じますが、可能な限り迅速かつ安全にお届けすることを目的として決定しております。ご理解とご容赦を賜りますようお願い申し上げます。

ご不明な点がございましたら、カスタマーサービスまでお問い合わせください。

加工情報

  1. サプライヤーは、お客様から提供された住所に注文品を発送します。
  2. 完全で正確な住所と連絡先情報(Eメールアドレスと適切な国の接頭辞が付いた電話番号を含む)を提供するのはお客様の責任です。
    1. 連絡先情報が正しくない場合、顧客はサプライヤーに連絡するものとし、サプライヤーはこれらの問題の是正を試みるものとします。
    2. サプライヤーは、顧客が住所を提供する際に犯した誤りについて責任を負わないものとします。
  3. The Supplier will only accept orders where the Delivery Address matches the Billing Address (provided by the banking institution, or 3rd party service such as Amazon, Klarna, PayPal, etcetera)
    1. サプライヤーは、「4」に記載された条件に合致しない注文をキャンセルする権利を留保し、サプライヤは、顧客の要求に応じて、少々の不正確な点を修正することができるものとします。

コレクション

  1. サプライヤーは、回収サービスを提供することができるものとし、回収サービスの条件は、サプライヤーの裁量に委ねられるものとします。
  2. 購入を確定する際に開示される回収条件を遵守することは、お客様の責任となります。
    1. 顧客が回収注文を完了しない場合、サプライヤーは2営業日注文を保留します。この2営業日が経過した時点で、サプライヤーはお客様に返金します。
    2. 回収に失敗した場合の払い戻しには、サプライヤーの裁量で返品手数料がかかる場合があります。この返品手数料は、商品総額の5%を超えることはできません。
  3. 回収サービスは、あくまで回収サービスであり、サプライヤーは、現地での技術サポート/テストを促進しない。

発送、配送

  1. 営業日の午前7時(UTC-6タイムゾーン)までのご注文は、その日のうちに処理され、追加のセキュリティチェックが必要なく、すべての在庫アイテムが利用可能である場合に限り、ご希望の配送オプションに従って配送されます。(営業日とは、週末および銀行やその他の祝祭日を除く日を指します)
  2. DHLエクスプレスでの迅速な発送と、お客様のご都合による返品も承っております。ただし、当社の価格にはVAT/TAXは含まれておりませんのでご注意ください。欧州連合(EU)およびカナダのお客様は、それぞれの国で通関手続きおよび適切な輸入税の支払いが必要となる場合があります。米国のお客様には、輸入税はかかりませんのでご安心ください。お住まいの地域のVAT/TAXに関する責任をご理解いただき、ありがとうございます。
  3. サプライヤーの管理下にある理由により、お客様の住所への配送ができない場合、サプライヤーはできるだけ早くお客様に通知します。
  4. チェックアウトの際に顧客が選択した宅配業者がサプライヤーにとって利用できない場合、サプライヤーは、顧客の注文を輸送する別の宅配業者を選択する権利を留保します。
    1. サプライヤーは、選択した宅配業者が当初の配送期限を尊重するよう最大限の努力を払いますが、保証はいたしません。
  5. 利用者が商品の引渡しを故意に怠った場合(サプライヤーの管理下にある状況を理由とする場合を除く)、サプライヤーは、サプライヤーが利用可能なその他の権利または救済手段を損なうことなく、以下のことができるものとします:
    1. 契約を解除し、注文金額から配送料を差し引いた金額を返金する。
    2. 実際の引渡しまで商品を保管し、保管にかかる合理的な費用(保険を含む)をお客様に請求する。
    3. 容易に入手可能な最善の価格で商品を販売し、(すべての合理的な保管および販売経費を差し引いた後)お客様が商品に対して支払うことに同意した価格を超える超過分をお客様に説明するか、またはお客様が商品に対して支払うことに同意した価格を下回る不足分をお客様に請求します。
  6. お客様が遠隔販売規則に基づいて契約をキャンセルしたために引渡しを受けなかった場合、サプライヤーは、30日以内に、商品に対してお客様が支払った金額またはクレジットカードから引き落とされた金額を返金または再クレジットするものとします。
    1. キャンセルする権利を行使する場合、サプライヤに商品を返却する必要があります。利用者が商品の返却を怠った場合、サプライヤーは、かかる不履行の結果、商品を回収するためにサプライヤーが被った直接的な費用を差し引く権利を留保します。
  7. 納入業者は、納入予定日から5日以内に通知がない限り、輸送中に紛失した商品の責任を負いません。これは、商品が当社の倉庫を出発した後、お客様にEメールで送信される自動発送通知書に記載された日付となります。
    1. 輸送中に紛失した商品に対する請求は、「引渡し」の第9項に従うものとします。
  8. 該当する場合、ご注文の商品をお受け取りになる際、商品が良好な状態で受け取られたことにご署名いただきます。荷物が良好な状態でないと思われる場合は、お客様の責任において荷物の受け取りを拒否してください。
    1. 配送時に中身を確認できない場合は、「UNCHECKED」とご署名ください。そうしていただけない場合、その後の保証請求に影響する場合があります。
    2. 納入された商品が破損していた場合、または納入された商品に欠品があった場合は、48時間以内にサプライヤーに通知しなければなりません。
    3. 納入業者は、納入時点から48時間を経過した納入物の紛失・未完了のクレームを拒否する権利を留保します。
  9. 納期を守るためにあらゆる努力を払うものとしますが、納期は本質的なものではないものとします。サプライヤーは、納品予定日に間に合わなかったことから直接的または間接的に生じる、買い手またはその他の個人もしくは企業が被る結果的損失について責任を負わないものとします。
    1. サプライヤーは、不可抗力による遅延について責任を負わないものとします。
    2. サプライヤーは、宅配業者が直面する物流上の問題によって生じた遅延について責任を負わないものとします。
    3. 宅配業者が、サプライヤーが広告した配達日を守れなかった場合、サプライヤーは、2015年消費者権利法に基づき、送料の金額を顧客に返金することができるものとします。
  10. In Addition to the Terms and Conditions set by the supplier, the customer will adhere to the Terms&Conditions or Conditions of Carriage set by the courier companies. The customer’s acknowledgement and acceptance of the aforementioned Terms&Conditions constitute placing an order with the Supplier.
    1. ロイヤルメール規約
    2. パーセル・フォース運送約款
    3. エブリ利用規約
    4. フェデックスの運送約款
    5. UPS運送約款
    6. DHL Express運送約款
    7. DHL Parcel UK運送約款
    8. DPD標準運送約款
    9. DPDローカル規約
  11. 別段の合意がない限り、サプライヤーは分割払いで納入することができ、その場合、各分割払いは別個の契約として扱われるものとし、サプライヤーによるいずれかの分割払いに関する遅延、不履行、または不引渡しは、買い手に契約の残りの部分を取り消す権利を与えないものとします。
  12. 受領を拒否された納入品は、サプライヤーに返送されるものとします。サプライヤーが商品を受領した時点で、管理費用を賄うため、注文金額の最大10%(サプライヤーの裁量によります)の調整手数料を差し引いた金額が返金されます。

リスク/タイトル

  1. 商品は、配送時、または該当する場合、お客様が商品の配送手配を変更した時点(配送先、時間帯、荷受人、「安全な場所に保管する」等の変更を含みますが、これらに限定されません)から、お客様のリスクに従うものとします。
  2. 商品の所有権は、サプライヤーが以下の事項に関して支払うべき金額を全額(現金または清算済みの資金で)受領するまで、顧客に移転しないものとします:
    1. 商品と
    2. その他、いかなる勘定においても、サプライヤーがお客様に対して支払うべき、または支払うべきとなるすべての金額。
  3. 納入業者は、商品の所有権が納入業者から移転していなくても、商品の代金を回収する権利を有するものとします。

保証

  1. 2015年消費者権利法に基づき、サプライヤーは、販売されるすべての品目について、供給日から12ヶ月間、瑕疵がないことを保証する。
    1. While the first year of the warranty period will adhere to standard repair times, any claims made during the second year of the warranty may experience longer processing times. This is due to the necessity of sending devices back to the manufacturer for repair.
  2. サプライヤーが提供する保証は、販売時に提供されたハードウェア/ソフトウェアにのみ適用されます。サプライヤーは、サプライヤーの管理下にない第三者のハードウェア/ソフトウェアに関して、いかなる責任も負わず、いかなる保証請求もできないものとします。
  3. 以下の目的のため、サプライヤーは以下の点に留意するものとする:
    1. アップグレード不可/”As Is “製品とは、開封/ネジの取り外し/シェルの取り外しを想定していない製品です。これらの製品は、以下のカテゴリーの製品です:ゲーミングハンドヘルド、ラップトップ、ウルトラブック、ミニPCで、製品リストにアップグレード可能性が記載されていない製品です。
    2. 準アップグレード製品とは、以下のカテゴリーに分類される製品です:ウルトラブック、ゲーミングハンドヘルド、ミニPC。これらの製品は、アップグレードの対象となる部品の数が限られています。(ストレージドライブやその他のアドオンなど)。
    3. アップグレード可能製品とは、内部コンポーネントの交換/アップグレードが可能な製品です。これらの製品には、製品リストに前述の広告が表示されます。
  4. お客様は、製品を開封し、アップグレードやクイックフィックスを行う権利を有します。保証シールを改ざんしても、お客様の保証が無効になることはありません。
    1. 前述の活動を行う際、すべての安全予防措置が取られ、IT修理基準が維持されていることを確認するのはお客様の責任です。
    2. 保証クレームが発生した場合、サプライヤーは機器を厳しく検査し、サプライヤーが顧客の行為による不具合と判断した場合、保証クレームを拒否する。
    3. サプライヤーは、デバイスのあらゆる面を詳細に検査します:例えば、ネジの正しい配置、デバイスまたは内部コンポーネントのへこみ/刻み/傷、サードパーティ製コンポーネント、お客様の行為によって破損したハードウェアアイテムなどです。上記のいずれかが発見された場合、サプライヤーは保証請求を拒否し、お客様は修理不能なユニットから生じるすべての費用を負担する責任を負います。(時間、送料、部品代)
  5. 本保証は、公正な損耗、故意の損傷、事故、お客様または第三者の過失、サプライヤーの推奨以外の使用、サプライヤーの指示に従わないこと、サプライヤーの承認なしに行われた改造または修理に起因する商品の欠陥には適用されません。
  6. 保証期間中に提供された商品に瑕疵が生じた場合、または商品についてその他の苦情がある場合、サプライヤにできるだけ早く、ただしいかなる場合でも、損害、瑕疵、または苦情を発見した日、または発見すべきであった日から14日以内に通知するものとします。
  7. 販売時に欠陥のあった製品が小売店に返品された場合、14日以内であれば、購入者は法的に全額返金を受ける権利があります。この期間を過ぎますと、交換品または返金(交換品の金額まで)が提供されます。
  8. 保証クレームに基づいて返品された商品で、動作可能な状態であることが判明した場合、最大50ポンドまたは商品価格の最大10%のいずれか高い方の返品手数料を請求させていただきます。

ハードウェア固有の保証請求

「デッドピクセル(DEAD PIXELS)」(一般にこう呼ばれる)ディスプレイパネル上のピクセルで、消灯/点灯しない、または色が変化しないもの。
  1. 以下の目的のため、サプライヤーは以下の点に留意するものとする:
    1. 携帯型ゲーミング PC のブランド:クラスⅡタイプのパネルを搭載していること。
    2. Ultrabook/Laptop ブランド:ネットブック1台、GPD – Class IIタイプのパネルを搭載している。
    3. レトロゲーミングハンドヘルドのブランド:ANBERNIC、Retroid、Miyoo、GameForceなどのブランド – Class IIIタイプのパネルを搭載していること。
  2. サプライヤーが販売するすべてのLCDディスプレイは、画素欠陥に関するISO 13406-2規格に準拠している。画素クラス/タイプおよび許容される欠陥の図を参照してください。保証の対象は以下の通りです:
    1. 今日の生産技術水準では、絶対に故障のない画面表示を保証することはできない。
    2. 少数の孤立した常時点灯または非点灯の画素が存在することがある。
  3. この規格では、4つのクラスのデバイスが挙げられており、指定されたクラスのデバイスは、ある最大数の欠陥画素を含むことができる。欠陥画素には3つのタイプがある:
    1. タイプ1=ホットピクセル(常にオン、色は白)
    2. タイプ2=デッドピクセル(常にオフ、黒を意味する)
    3. タイプ3=スタックピクセル(1つ以上のサブピクセル(赤、青、緑)が常時点灯または常時消灯している)
  4. 以下の表は、100万画素あたりの許容最大欠陥数(種類ごと)を示している(100万画素以下のパネルのデッドピクセル要件は2で割る必要がある)。
画素欠陥クラスの定義 – 100万画素あたりの最大欠陥数百万ピクセル
クラス タイプ1 タイプ2 タイプ3 タイプ1またはタイプ2の故障が複数あるクラスター タイプ3の断層群
I 0 0 0 0 0
II 2 2 5 0 2
III 5 15 50 0 5
点滴 50 150 500 5 50

キャンセルと返品

キャンセル

  1. お客様が法人のお客様でない場合、お客様は、商品受領後14暦日を経過するまでは、いつでも契約をキャンセルする権利を有します(下記参照)。
  2. キャンセルの権利を行使するには、書面による通知を、手渡し、郵送、Eメール、ソーシャルメディア、またはウェブページを通じて、注文された商品の詳細および(適切な場合には)その配送について、サプライヤーに行わなければなりません。電話での通知では不十分です。
  3. 商品に欠陥がある場合、または商品説明に誤りがある場合を除き、商品が利用者に引き渡された後に利用者がキャンセルの権利を行使する場合、利用者は自己負担で商品をサプライヤーに返品する責任を負うものとします。商品は、サプライヤーから通知された住所に返送しなければなりません。その間に、または輸送中に商品が破損しないよう、相応の注意を払わなければなりません。
  4. 不良品または誤った説明の商品の場合、サプライヤーは、本規約に従って通知を受領した後、お客様から商品を回収するか、お客様自身で商品を返品するよう依頼するものとします。
  5. 輸送中のキャンセルは、通常のキャンセル料に加え、お客様のご負担で追加輸送費が発生します。
  6. 当社は、詐欺の可能性、在庫切れ、価格設定ミスなどの理由により、いかなる注文もキャンセルする権利を留保します。このようなキャンセルの場合、お客様にその旨ご連絡いたします。同様の理由で注文がキャンセルされた場合は、決済手数料を差し引いた金額を返金いたします。

リターン

  1. 名入れ商品は返品できません。これはお客様の法的権利には影響しませんのでご注意ください。
  2. お客様の個別の仕様に合わせて構築されたコンピューター・システムは、遠隔販売規制のもとキャンセルの権利の対象外となります。
  3. 商品は、商品の一部を構成するオリジナルのパッケージ(例えば、箱入りの商品など)に収められている必要があります。お客様には、商品がお客様の手元にある間、妥当な注意を払う法的義務があります。利用者がこの義務に従わなかった場合、サプライヤーは、利用者に対し、価格の50%(返品手数料)を上限とする賠償請求権を有する場合があります。これは、返品されたすべての商品に適用されます。
  4. RMA番号および返品指示書が提供された場合、顧客は、返品指示書に記載されたサプライヤーの住所に品物を確実に配送するものとします。サプライヤーは、商品の紛失または誤配送について責任を負いません。すべての返品は、追跡、署名、保険付きの方法でサプライヤーに発送することをお勧めします。
  5. RMA番号は30日間有効で、それ以降は返品を受け付けない場合があります。
  6. サプライヤーは、特別配送の送料を返金しないものとします。
  7. 返品の権利を行使する要求とともに故障が提示され、その故障が機器に存在しない場合、サプライヤーは、10ポンドまたは顧客に提供されたプリペイドラベルに対する製品の5%を超えない金額を保留する権利を留保します。
  8. お客様に返金または弁済が支払われる場合、サプライヤーは、お客様が購入代金の支払いに最初に使用した方法と同じ方法で送金します。サプライヤーが元の支払方法による払い戻しができない場合、代替方法を手配するためにお客様に連絡します。
  9. 利用者が商品の合理的な管理を怠った場合、サプライヤーは返金を拒否し、利用者の費用負担で商品を利用者に返却する権利を留保します。

バーゲンコーナー商品(再生品)

  1. 特価(再生)商品とは、サプライヤーにより再生された商品であり、それに応じて広告されるものです。
  2. 特価品(再生品)には、以下に概説するとおり、個別の利用規約が適用されます。
  3. 特価品(再生品)には、EOL(End of Life:生産終了)品も含まれますが、これに限定されません。
  4. 特価品(再生品)の状態は新品ではなく、外観上(傷、へこみ等)使用感がある場合があります。
  5. サプライヤーは、完全に作動する状態の特価品(再生品)を供給します。
  6. お買い得品(再生品)には6ヶ月間の限定保証が適用されます。この保証は適用されません:
    1. 事故、乱用、誤用、誤用による損傷。
    2. サプライヤーの承認を受けていない者が行ったサービス(アップグレードや拡張を含む)による損害。
  7. サプライヤーは、顧客が14日以内にバーゲン品(再生品)を返品した場合、返品を受け入れます。
    1. 14日間の期間は、商品が最初に消費者または消費者が引渡しを求めた者の手元に届いた日の翌日から始まる。
  8. バーゲン(整備済)商品については、別途広告キャンペーンおよびスペシャルオファーに関する規定、割引および/またはプレゼントアイテムが記載されている場合、異なる場合があります。アドバタイジングキャンペーンおよびスペシャルオファーの説明にバーゲン(整備済)商品が別途明記されていない場合は、アドバタイジングキャンペーンおよびスペシャルオファーの特典がすべて適用されます。

法人向けタイトル

  1. 本取引条件において、法人顧客とは、法人、教育機関、病院、保健当局、政府機関、地方自治体、または通信販売規制が適用されるその他の組織、または取引口座が付与されたその他の顧客を意味するものとします。
  2. 商品の所有権がお客様に移転するまでの間、お客様が法人顧客である場合、お客様は以下を行わなければなりません:
    1. 商品を(サプライヤーに費用を負担させることなく)、サプライヤーの所有物であることが容易に識別できるような方法で、サプライヤーの他のすべての商品および第三者の商品と区別して保管すること;
    2. 商品上または商品に関連する識別マークまたは包装を破壊、汚損、または不明瞭にしないこと、商品を満足のいく状態に維持すること、およびサプライヤーの合理的な満足が得られるよう、すべてのリスクに対して、サプライヤーに代わり、その全額を保険に加入しておくこと。要求があった場合、サプライヤは保険証券を提示するものとします。
    3. 上記の条件で言及された保険金は、サプライヤーのために信託され、他のいかなる金銭とも混同されず、またオーバーローンの銀行口座に支払われないものとする。
  3. お客様が法人顧客である場合、商品の所有権は以下の場合に直ちに終了するものとします:
    1. あなたが破産命令を受けたり、債権者との間で和解や調 整を行ったり、あるいは支払不能債務者の救済のために当 時有効な法的規定の恩恵を受けたり、(法人であれば)債権者集 会を招集したり(正式か非公式かを問わず)、再建や合併のみを目 的とする支払能力のある私的整理を除き、清算(任意か強制かを問 わず)に入ったりした場合、または、その事業もしくはその一部について管財人および/もしくは支配人、管理人もしくは行政管財人が任命される、または、その事業もしくはその一部について、その清算もしくは管理命令の付与を求める決議が行われるもしくは裁判所に嘆願書が提出される、または、その事業もしくはその一部について、その支払不能もしくは支払不能の可能性に関する手続が開始される;または
    2. 法的か衡平法かを問わず、貴殿の財産に対する強制執行、または貴殿に対する強制執行の取得を貴殿が被る、もしくは許可する、または1986年破産法第123条に規定される債務の支払いが不可能となる、または貴殿が取引を停止する。
    3. お客様は、商品の担保に供し、または何らかの方法で請求するものとします。
  4. 法人顧客は、通信販売法により14日以内の返品が免除される。
  5. 運送費はすべて取引先負担。
  6. 支払期日から28日以内に支払いがない場合、
    1. サプライヤーに支払うべき金銭はすべて、以前に合意された支払条件のもとでの支払期限の有無にかかわらず、直ちにサプライヤーに支払われるものとします。
    2. サプライヤーは、債権回収管理料として£50+VATを顧客に請求する権利を有するものとします。

責任制限

  1. 以下の条件に従い、お客様が消費者である場合、サプライヤーは、以下の状況における損失または損害について、お客様に対して責任を負わないものとします:
    1. サプライヤーまたはその従業員もしくは代理人が、お客様に対して負うべき法的義務に違反していないこと;
    2. かかる損失または損害は、かかる違反の合理的に予見可能な結果ではありません;
    3. 本契約のいずれかの条項に対するお客様の違反に起因する損失または損害の増加。
  2. お客様が法人顧客である場合、サプライヤーは、本契約に起因または関連する間接的または結果的な損失または損害(利益の損失、事業の損失、営業権の枯渇、その他を問わない)、費用、経費、またはその他の請求について、お客様に対して責任を負わないものとします。

製品の使用/コンテンツの責任開示

  1. 以下の開示は、サプライヤーが販売する、ソフトウェアおよびインターネットアクセスを含む商品に適用されます。
  2. サプライヤーは、該当する場合、正式なソフトウェアがインストールされた製品、またはソフトウェアがインストールされていない製品を提供します。
    1. お客様が居住する国の法律を常に遵守することは、お客様の責任です。
    2. サプライヤーは、悪意のある個人には製品を供給しない。
    3. サプライヤーは、知的財産または商標コンテンツを侵害することを容認しません。
  3. The Supplier provides a Blog & Knowledge Base containing guides, including but not limited to BIOS updates.
    1. 指示に従うかどうかはお客様の責任です。
    2. サプライヤーは、誤った不適切な使用または指示からの逸脱の結果発生した損害について、一切の責任を負わないものとします。

利用規約最終更新日11 March, 2023 – 9:23AM.